* Концептуальная аквариумистика от Амано /Очерки о Японском турне обладателя Серебряного Приза IAPLC 2011 Дмитрия Паршина (часть 1)

Автор текста и фото Дмитрий Паршин   


   Безусловно, картинка, рождаемая воображением, и реалии во многом различаются.
   Вот это - самая основная мысль после моего пребывания в Японии и общения вживую с ведущими акваскейперами из различных стран. И именно восприятие того, что ты жмешь руку победителей, разговариваешь с создателями самых интересных работ, получаешь и сам говоришь пожелания – вот в этом и заключается самый настоящий, не передаваемый никакими словами драйв.
   На самом деле, поехать одному впервые в незнакомую и такую загадочную страну для меня было не просто. Спасибо моим друзьям: Саше Тарасенко, Павлу Каширину и Косте Кучеренко за их поддержку, наставления и практические советы. Особенно хочу выразить огромные слова благодарности Александру за его активность: звонки и письма в Посольство РФ в Японии и МИД, переговоры об информационной поддержке. Благодаря его деятельности мне была предоставлена переводчица из Российского Посольства на время Церемонии, а также появилось сообщение в РИА Новости
  

Пестрый калейдоскоп вечернего Токио (Гинза).

Итак, Япония меня встретила по-настоящему парной жарой: в Токио было больше 30 градусов в тени. И это обстоятельство создавало главные трудности для близкого знакомства с городом, да и вообще с передвижением. Но, не смотря на это, сразу же после размещения в отеле я отправился бродить по городу, и главной задачей было посмотреть, где будет проходить Церемония награждения, то есть Международный Токийский Форум. Знаете, самое интересное и смешное, когда обращаешься к японцам с вопросом как пройти куда-то, они всегда серьезно и сердечно относятся к вашей просьбе, сначала долго думают или совещаются друг с другом, никогда не оставят тебя без ответа и при этом очень мило улыбаются, но потом практически всегда выдают один и тот же ответ: «Вам надо сесть в такси». Иногда оказывалось, что нужный адрес находился буквально метрах 300-500 (за углом улицы), куда ты проехался в итоге на такси, заплатив в среднем около 1000 Йен (около 400 рублей).
   На самом деле, получаешь очень хороший позитив от прогулок по улицам центрального Токио (в других районах я просто не успел побывать). В этом городе просто невозможно заблудиться, если имеешь точку отсчета, какой-нибудь ориентир. Практически все улицы пересекаются под прямым углом - такие вот прямоугольные кварталы. Часто попадаются информационные карты с указанием места нахождения. Хочу высказать свое восхищение тем, что везде на тротуарах, возле домов и в даже совсем узких проулках очень и очень чисто. Нигде не валяются пакеты, банки и бутылки, шелуха от семечек и даже окурки сигарет. На улице практически нет курящих японцев. Очень редко встречались японцы полного телосложения, а среди женщин, мне кажется, таких я вообще не видел.
   Поразило большое количество такси. Это просто огромные вереницы машин, в которых сидят одетые в безупречные костюмы таксисты: в основном люди зрелого и пожилого возраста, в среднем шестидесятилетние. Все автомобили не просто чистые, а отполированные и блестящие. Очень часто попадались немецкие авто: Ауди, Мерседесы и БМВ право- и леворульные, но это были частные машины. А другой визитной карточкой Токио, по-моему, является неимоверное количество различных общепитовских точек: это и различные рыбные ресторанчики, и пивные бары, и заведения с лапшой и, как ни странно, Макдональдсы, и различные пиццерии. Я прилетел в конце рабочей недели, в пятницу, и увидел, как многочисленные толпы людей, одетых в черные брюки и белые рубашки, организованными группами поглощаются этими заведениями. Нет, пьяных я видел, но их было очень мало, и они вызывали только жалость от своей беспомощности.
   И вот наступил день Церемонии награждения в Токийском Международном Форуме. Встретившись с обаятельной переводчицей Ириной, атташе Российского Посольства, мы вместе поднялись на лифте к месту проведения торжества. И вот фойе, где были выставлены под номерами на стендах фотографии работ участников конкурса, присутствовавших на Церемонии. У стола регистрации нам с Ириной выдают бейджики и бумажки для голосования, где нужно записать три (!) работы, которые понравились. Мне также дали бумажную сумку с футболкой, значком с символикой NA Party 2011, устройство с наушником для прослушивания перевода на английском, и атрибут призера – красную розочку.
   Мы проходим в центр фойе и оказываемся среди множества гостей: некоторые лица мне знакомы по фотографиям с прежних репортажей. Буквально сразу же ко мне подходит победитель, обладатель Гран-при, Лонг Тран из Вьетнама: от него исходит большой позитив энергии радости. Мы знакомимся, пожимаем друг другу руки и взаимно чистосердечно поздравляем друг друга. Потом знакомлюсь с обладателем Золотого приза - высоким и длинноволосым тайваньцем, затем принимаю поздравления от прошлогоднего золотого призера, акваскейпера из Маккао, подходят еще и японцы, пожимают руки, поздравляют…

Вдруг среди множества этих радужных азиатских лиц промелькнуло знакомое – это Клифф. Направляюсь к нему. Радостная встреча, поздравления, я ему говорю слова благодарности за его высокую оценку моей работы на Открытом Российском конкурсе. Прошу познакомить меня с другими ребятами из Гонконга, особенно с их организатором - Гари Ву и Лучшим 2007 года - Вэй Саном, который каждый год выставляет очень интересные и сильные работы, стабильно занимая почетные места. Вэй Сан оказался в реалии умным и вдумчивым человеком. Потом около нас собирается вся команда из Гонконга: можно сказать, самая лучшая на сегодняшний момент в мире.  Все вместе фотографируемся (правда, не моим фотоаппаратом – я про него просто в начале забыл). Узнал еще одно лицо – это Еиши Ямамото, создатель самой обсуждаемой в прошлые годы работы № 17, подхожу к нему и знакомлюсь. Оказывается, у него своя частная клиника по отоларингологии, причем он хорошо говорит на английском. Это человек небольшого роста, тактичный, он задал конкретные вопросы, приглашал к себе в гости. Еще было одно знакомство, подкрепленное дальнейшим общением в совместной поездке в Ниигату – Сильвиан Вин Уаэребеке из Франции, занявший 52 место. 

   Пришло время начала Торжественной церемонии IAPLC 2011.

 Зал на 250-300 человек был практически полностью занят. Я со своей переводчицей сел рядом с вьетнамцем, обладателем Гран-При, в первом ряду, через проход сидели Клифф Ху с Вэй Саном. Только успел перекинуться шутками с гонконговцами, как погас свет, и началась Церемония.
   Всегда с интересом воспринимал любую информацию, связанную с созданием работ, критику со стороны авторитетного жюри. Ведь это основной маячок к огоньку, относительно которого надо держать курс или просто далеко от него не отклоняться. У каждого путника имеется своя дорога к познанию.
   Начали представление с демонстрации первых 27 работ. Не буду описывать все, тем более многие все видели в он-лайн режиме. Остановлюсь на комментариях, которые давал господин Амано. К сожалению, зрители по всему миру не могли получить перевод с японского хотя бы на английский. Я оказался в лучшем положении благодаря переводчице. 

  Итак, большой интерес вызвали комментарии Амано к двум турецким работам, занявшим 16 и 29 места. Сначала по 16 работе. Привожу официальный текст комментария из каталога работ (суть выступления Амано также сводилась к этому): «Even among mountainous layout with a use of many stones, this draws attention in terms in stage effect. The expression of perspective by arrangement of stones and rolling of substrate is very impressive. Some people may find back screen with clouds in the blue sky, and the expressions of blue lagoone unnatural.The lack of fish in the layot was also negative aspect.» Перевод: Даже среди «горных» композиций с множеством камней данная работа притягивает внимание зрителя с точки зрения сценического эффекта. Передача перспективы с помощью камней и подвижного грунта весьма впечатляюща. Кто-то может сказать, что задний фон с облаками на голубом небе и передача голубой лагуны выглядят неестественно. Другим негативным аспектом этой композиции является также отсутствие рыб. Да, чего не отнять у этой работы, так это решения центрального плана с перепадами рельефа грунта, передающее перспективу и обрамленное эффектными камнями. На самом деле, среди множества картинок, передающих горный рельеф, эта работа выделяется своей оригинальностью. И конечно очень дипломатично и мудро сказано про задний фон и озеро. Амано прекрасно понимает, что использование таких вот фоновых картинок, как облака на синем небе, или так называемого искусственного «озера» совершенно неуместно в композициях природного аквариума, где материал должен быть только природного происхождения. Но, с другой стороны, эта картинка может вызвать массу споров и обсуждений - как в свое время произошло с работой, занявшей 17-е место в рейтинге IAPLC 2008 года, что придаст в большей степени интерес к направлению в целом. Поэтому речь идет лишь о некоторых людях, которым может не понравиться эта «искусственность», и при определенных условиях официально тоже можно заявить, что и нам тоже это претит, мы же Вас предупреждали… В том же самом ключе прошли комментарии и по работе № 29, только там уже имелся искусственный водопад, который вроде бы и приветствовался, но с другой стороны, опять указывалось на «искусственность» . Кроме того, было подчеркнуто , что эта работа выполнена в необычном ракурсе для зрителя. С одной стороны, нависающие длинностебельные растения создают неряшливость и неухоженность , но с другой, создается атмосфера реальности для взгляда, как будто выходишь из леса к открытому берегу реки, где берет начало водопад. Безусловно, этим двум работам еще много достанется и хорошего и плохого.

Во время короткого перерыва Дмитрий вручил господину Амано приготовленные сувениры. Фотоальбом о заповедных местах России вызвал особый интерес известного фотохудожника, Президента Международной Ассоциации фотохудожников-пейзажистов Такаси Амано.

  Теперь по работе, занявшей золото. У многих присутствующих был конкретный вопрос к Амано: почему эта работа, практически повторяющая прошлогодний Гран-при, заняла такое высокое место. Не знаю, я в азиатских лицах очень плохой физиономист, но у меня создалось впечатление, что парень из Тайваня чувствовал себя немного дискомфортно. Так вот маэстро встал горой за эту работу. Он сказал, что она ему очень понравилась, что в этой картинке в большей степени подчеркивается перспектива благодаря дорожке, что изначальная идея принадлежит не Гран-при за 2010 год, а работе за 2009 год - 27 место мастера из Тайваня. Кроме того, Амано сказал, что он не считает зазорным, если участники повторяют идею, добавляя в нее что-то свое новое. Но потом, посмотрев таблицу очков судейства, я увидел, что Такаси особо-то и не оценил эту работу, поставив её по очкам где-то на 40 - 50 место. Зато я обнаружил в общем ожидаемую закономерность: член жюри из Тайваня дает максимум баллов своему земляку, судья из Гон-Конга ставит оптимальные баллы своей команде, а два судьи из Японии дают максимум баллов работе № 11, будущему обладателю приза зрительских симпатий. Вот при этих обстоятельствах я могу только гордиться своей работой. Не будучи ни корейцем, ни чехом, я получил от судей из этих стран максимальные баллы, да и по оценкам Амано я на втором месте (максимум он дал вьетнамцу).. Жалко, что не хватило голоса еще от одного судьи, чтобы взять золото и перешагнуть разницу в 15 баллов. Но в этом тоже есть своя положительная сторона, которая заставляет больше трудиться, сомневаться, думать, чтобы в следующем году приехать на финал.
   Да, теперь про новые правила. Вообще, и на Церемонии и даже позже на фуршете никто открыто не высказывал претензий и сомнений о будущей перспективе нововведения. Все были радостные, поздравляли друг друга, активно общались, и совершенно не чувствовалось никакой напряженности не только со стороны японцев, но и со стороны многочисленных гостей из разных стран. Безусловно, есть много вопросов по правилам, их все озвучили на форумах. Но я согласен с мнением Александра Тарасенко, что нет пока в мире никакого полновесного противопоставления данному конкурсу. И никто из многочисленных сильных мастеров из стран Азии не откажется участвовать в IAPLC. Европейцы? Конечно, не хотелось бы, чтобы наше увлечение разделялось на два течения. В тот вечер мы большой шумной компанией, состоявшей из европейцев: поляков, немца, француза, русских, а также индийца, после фуршета еще долго сидели в японском ресторане, шутили, смеялись, но ничего не говорили и не обсуждали про нововведение судейства. Ведь сама встреча и знакомство в этой интересной стране, присутствие на Церемонии настолько позитивны, что думается только о хорошем.

Волнующие сердце любого, кто хоть раз стоял на сцене Токийского Международного Форума, моменты. Мгновения, к которым многие идут долгие годы...

 

Элита мирового аквадизайна. Над головами лучших из лучших три флага, один из которых Российский!

 

  "Братство" - работа Дмитрия Паршина, получившая Серебряный Приз на IAPLC 2011.

 Продолжение следует... 


 

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ twitter.comпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ livejournal.com